Castañas


Es que a la castaña no se le está dando la importancia que realmente tiene. Se habla mucho de la prima de riesgo, de los nacionalismos… pero es que el “coger una castaña” puede ser un mundo dependiendo de si le pones un prefijo, sufijo, cualquier otra palabra, lo haces reflexivo… un mundo!!

Veamos un ejemplo:

Recoger una castaña: te ansias, coges más de las que abarca tu mano, se te caen y las tienes que recoger.

Cogerse una castaña: por culpa del tomate. Y tomate una copa, y tomate otra… hasta que acabas en un estado lamentable (Texas, por ejemplo).

Acoger una castaña: ¿dónde vas? A coger una castaña!! (se entiende que para comer)

Arecoger una castaña: ¿Dónde vas? A recoger una castaña que se me ha caído (se entiende que para comer)

Acogerse una castaña: ¿dónde va ese? A cogerse una castaña!! (se entiende que el personaje va predispuesto a perjudicarse)

Arecogerse una castaña: que estando todavía de resaca, te vas de cañas, acabando así con los riñones al jerez.

Pacoger una castaña: una bolsa

Pacogerse una castaña: un botellón.

Coger una castañasá: palabra compuesta, significa: castaña asada.

Coger una castaña Pilonga: un tipo de castaña seca…

Coger una castaña Pilingui: eeeehhh… es otro tipo… de castaña… se cogen en otro sitio…  lugares más cerrados.

Coger una castaña de Película: has ido a un videoclub y te han dicho: te recomiendo la última de Sandra Bullock!!

En el campo la castaña es un fruto del castaño, pero en los humanos es al revés.

Toma Castaña!! Aquí significa bofetada. La gravedad del golpe depende de los signos de exclamación. A más signos de exclamación, el ostiazo ha sido más grande.

Castañada: mujer pura y madura.

Castaño oscuro: la situación ha pasado a problemática.

Castañear o Castañetear: no es “el arte”, sino “helarte” al coger castañas, que te chirrían to los dientes.

“Magosto” es el nombre conocido como fiesta de la castaña (aunque sea en Octubre).

En Portugal es el “Magusto” (supongo que estarán más cómodos).

Habrá un listo que diga, pues por aquí es el “Calbote”!! Sí, cierto, pero es que suena a recipiente de pintura.

No hay comentarios:

Publicar un comentario